Es gibt nicht viel auf dieser Welt, Il n'y a pas beaucoup en ce monde, Woran man sich halten kann. D'endroit où l'on peut se poser. Manche sagen die Liebe, Certains disent l'amour, Vielleicht ist da was dran. Peut-être est-ce tout. Und es bleibt ja immer noch Gott, Et il reste toujours et encore Dieu, Wenn man sonst niemand hat. Lorsqu'on a personne d'autre. Andere glauben an gar nichts, D'autres ne croient en rien du tout, Das Leben hat sie hart gemacht. La vie les a rendu dur.
Es kann soviel passieren Il peut se passer tellement de choses, Es kann soviel geschehen. Il peut se produire tellement de choses. Nur eins weiss ich hundertprozentig : Je ne suis seulement sur que d'une chose Nie im Leben würde ich zu Bayern gehen. Je n'irais jamais de ma vie en Bavière.
Ich meine, wenn ich 20 wär Je veux dire, lorsque ‚jaurais 20 ans Und supertalentiert Et de super talents Und Real Madrid hätte schon angeklopft, Et que j'aurais déjà battu le Réal Madrid Und die Jungs aus Manchester. Et les jeunes de Manchester. Und ich hätt auch schon für Deutschland gespielt Et lorsque j'aurais déjà aussi joué pour l'Allemagne Und wäre mental topfit Et que mon mental sera au top Und Uli Hoeneß würde bei mir Et lorsque Uli Hoeneß restera Auf der Matte stehen. Sur le banc.
Ich würde meine Tür nicht öffnen, Je n'ouvrirais pas ma porte, Weil's für mich nicht in Frage kommt, Car pour moi cela n'arrivera pas, Sich bei so Leuten wie den Bayern, Il y'a trop de gens comme la Bavière, Seinen Charakter zu versauen. Avec un caractère pourri.
Wir würden nie zum FC Bayern München gehen ! Nous n'irons jamais au FC Bayern Munich ! Wir würden nie zum FC Bayern München gehen ! Nous n'irons jamais au FC Bayern Munich !
Das wollen wir nur mal klarstellen, Nous voulons juste être clair, Damit man uns richtig versteht : Ainsi on nous comprendra sans malentendu : Wir haben nichts gegen München, Nous n'avons rien contre Munich, Wir würden nur nie zu den Bayern gehen. Nous n'irons juste jamais en Bavière.
Muss denn so was wirklich sein ? Est-ce que c'est si important ? Ist das Leben nicht viel zu schön ? La vie n'est-elle pas assez belle ? Sich selber so wegzuschmeissen Pour tout jeter en l'air Und zum FC Bayern zu gehen. Et aller au FC Bayern.
Wir würden nie zum FC Bayern München gehen ! Nous n'irons jamais au FC Bayern Munich ! Wir würden nie zum FC Bayern München gehen ! Nous n'irons jamais au FC Bayern Munich !
Was für Eltern on doit avoir Que doit on faire pour nos parents Um so verdorben zu sein, Pour être corrompu, Einen Vertrag zu unterschreiben Pour signer un contrat Bei diesem Scheissverein ? Avec ce club de merde ?
Wir würden nie zum F. C. Bayern München gehen ! Nous n'irons jamais au FC Bayern Munich ! - Niemals zu den Bayern gehen ! - Ne jamais aller en Bavière ! Wir würden nie zum F. C. Bayern München gehen ! Nous n'irons jamais au FC Bayern Munich ! - Niemals zu den Bayern gehen ! - Ne jamais aller en Bavière !
Jean-Michel Vandamme a affirmé que si Ribéry avait été viré du LOSC c'était bien pour son manque de discipline et non pas pour sa petite taille.
Franck Ribéry évoquait hier son passage râté au LOSC ponctué par une mise à pied. Le joueur avait alors expliqué qu'il n'avait pas été conservé en raison de sa petite taille. Mais selon Jean-Michel Vandamme, l'ancien responsable du centre de formation, Ribéry ne dit pas la vérité. Les vraies raisons de son exclusion relève plutôt de son comportement loin d'être exemplaire.
"Il a voulu mettre un taquet au club pour montrer qu'on s'était trompés sur lui, c'est pas très classe. Il n'a jamais été viré parce qu'il était trop petit. Eden Hazard était plus petit que lui à son âge et il est resté. J'ai du respect pour sa carrière. Son départ l'a obligé à emprunter d'autres chemins qui lui ont servi. Quand il était au centre de formation, il ne mettait jamais le bordel, mais à l'école c'était un gamin qui était constamment convoqué par le principal. Quand il a fait tomber la jeune fille, les parents ont porté plainte, c'est ce qui a déclenché l'expulsion."